-
1 от станка
разг.он от станка́ — es obrero (currante) -
2 cabezal
сущ.1) общ. изголовье, компресс, подушка, думка (подушка)2) тех. головка, насадка, неподвижная бабка (токарного станка), передняя бабка (токарного станка), шпиндельная бабка (токарного станка)3) Панам. тягач (автомобиль, к которому цепляется прицеп)4) Ю.-Ам. седельный тягач -
3 cabezal de torno
сущ.тех. неподвижная бабка токарного станка, передняя бабка токарного станка, шпиндельная бабка токарного станка -
4 cabezal de torno
-
5 lira
сущ.2) тех. токосниматель, поворотный круг (суппорта строгального станка), бугель, лирообразный компенсатор, гитара (токарного станка)3) астр. созвездие Лиры4) муз. лира5) Гват. кляча -
6 plato
сущ.1) общ. (весов) чашка, (округлый сосуд) чаша, кушанье, блюдо, миска, предмет злословия, тарелка, чашка весов2) тех. диск, планшайба, шайба, планшайба (al aire), поворотный круг, круглый стол (карусельного станка), патрон (напр., токарного станка)3) экон. дневной прожиточный минимум, ежедневный прожиточный минимум4) прост. (листка) чашка -
7 alcántara
-
8 estante
-
9 plato
m1) тарелкаplato playo Арг., Пар. (plato tendido Мекс.) — тарелка3) блюдо, кушанье4) ежедневный прожиточный минимум7) патрон ( токарного станка)••entre dos platos — с реверансами, помпезно, церемонно (о манере делать подарок)nada entre dos platos — ничего особенногоhacer el plato a uno — содержать (кормить) кого-либоhacer plato — подавать кушанья ( к столу)hacer plato de todo — не привередничать, есть всёponer el plato a uno — заставить говорить кого-либо, развязать язык кому-либоser plato de segunda mesa — быть (чувствовать себя) обделённым (обойдённым)ser un plato Арг. — быть необычным (заметным) человеком¡qué plato! Арг. — вот это да!, ну и ну! -
10 punta
f1) остриё; острый конец2) кончик, конец, край3) зубец, зубчик ( у кружева)4) окурок5) отбившаяся часть стада6) нарост, шишка ( на рогах оленя)9) мыс, коса12) охот. стойка13) ( чаще pl) чуточкаtener su(s) punta(s) de — быть немного каким-либо (кем-либо)15) бассейн реки ( с притоками)16) Ам. значительное (заметное, ощутимое) количество; целый ряд18) К.-Р., Куба лист табака высшего сорта19) Перу большой шарф, шаль, плед21) тех. центр ( токарного станка)24) геральд. треугольная фигура ( на нижней части поля щита)25) см. punzón 5)- punta de diamante - a punta de lanza - de punta en blanco - acabar en punta - hacer punta - sacar punta - tener en la punta de la lengua••punta de la vanguardia воен. — головной дозорagudo como punta de colchón — неотёсанный и тупой как пробкаa punta de loc. prep. Ам. — ценой, при помощиa torna punta loc. adv. разг. — взаимно, обоюдноde punta loc. adv. — на цыпочкахde punta a cabo, de punta a punta loc. adv. — из конца в конецabrir (hacer) punta Арг. — быть зачинателем чего-либо, первым начинать что-либоandar en puntas разг. — ссориться, препиратьсяestar de punta con otro ≈≈ быть на ножах с кем-либоestar hasta la punta de los pelos — быть сытым по горло (кем-либо, чем-либо)tocar a uno en la punta de un cabello — задеть (кольнуть) кого-либо -
11 quilbo
-
12 tímpano
-
13 сборка
I ж. тех.montaje m, armado m, ensambladura f, ensamble m, ensamblaje mсбо́рка станка́ — montaje de una máquina herramientaсбо́рка самолетов — armado de avionesсбо́рка домо́в — montaje de casas prefabricadasпото́чная сбо́рка — montaje en cadena (en línea)II ж.( на платье) frunce mв сбо́рках, в сбо́рку — con frunces, fruncido -
14 станок
м.1) тех. máquina f; máquina herramienta ( металлообрабатывающий)тка́цкий стано́к — telar mпеча́тный стано́к — prensa fтока́рный стано́к — torno mтока́рно-револьве́рный стано́к — torno revólverкарусе́льный стано́к — torno carrusel, torno de plato horizontalсверли́льный стано́к — máquina barrenadora, taladradora fшлифова́льный стано́к — cepilladora f, máquina de rectificar( de pulimentar, de pulir)фре́зерный стано́к — fresadora f, fresa fметаллоре́жущий стано́к — máquina cortadoraобраба́тывать на станке́ — maquinar vt2) воен. (орудия, пулемета) cureña f, afuste m3) иск. caballete m -
15 у
I предлог + род. п.1) (при обозначении предмета, лица́, рядом с которыми что-либо происходит, находится) junto a, cerca de, aу окна́ — junto a la ventanaу воро́т — (junto) a la puertaу моего́ до́ма — cerca de mi casaу мо́ря — cerca del mar, junto al marу са́мого бе́рега — en (a) la misma orillaу его́ ног — (junto) a sus piesвстре́титься у вхо́да в метро́ — encontrarse a la boca del metroсиде́ть у огня́ — estar a la vera de la lumbreбыть у це́ли — estar cerca de la meta2) (употр. при обозначении орудия или места деятельности) en, aмыть ру́ки у кра́на — lavarse las manos en el grifoрабо́тать у станка́ — trabajar en el torno3) (употр. при обозначении обладателя, владельца чего-либо) перев. гл. оборотамиу меня́ (у тебя́ и т.д.) — tengo (tienes, etc.)у меня́ (у тебя́ и т.д.) нет — no tengo (no tienes, etc.)у меня́ есть кни́га — tengo un libroу меня́ (у тебя́ и т.д.) боли́т... — me (te, etc.) duele...у пти́цы сло́мано крыло́ — el pájaro tiene el ala rota4) (употр. при обозначении предмета, частью которого что-либо является) deно́жки у сту́ла — las patas de la sillaрешетка у са́да — la reja del jardín5) (употр. при обозначении лица́, объекта, в пределах деятельности, обладания которых что-либо происходит или имеется) a, en; en casa deжить у роди́телей — vivir en casa de sus padresон у себя́ — está en casa (en su habitación, en su despacho, etc.)у моего́ бра́та слома́лась ру́чка — a mi hermano se le rompió la pluma6) (употр. при указании на источник чего-либо) aвзять кни́гу у това́рища — tomar el libro a su camaradaу кого́ мо́жно бы́ло бы спроси́ть? — ¿a quién se podía preguntar?II межд.(выражает укоризну, угрозу, негодование и т.п.)у-у, ну и хара́ктер у нее! — ¡caracoles! ¡Que genio tiene la niña! -
16 arranque automàtico
сущ.тех. автоматический пуск, автоматическое включение (напр., станка)Испанско-русский универсальный словарь > arranque automàtico
-
17 arranque por botón
сущ.тех. кнопочный запуск, кнопочное включение (напр., станка) -
18 artesa para virutas
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > artesa para virutas
-
19 autocontrol de una maquina
сущ.тех. самоподстройка машины, самоподстройка станкаИспанско-русский универсальный словарь > autocontrol de una maquina
-
20 balancìn de perforación
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > balancìn de perforación
См. также в других словарях:
Станка, Владас — … Википедия
Станка Владас — … Википедия
привод станка — 3.11 привод станка (machine actuator): Силовой механизм, используемый для приведения в движение элементов станка. Источник: ГОСТ Р ЕН 12750 2012: Безопасность деревообрабатывающих станков. Станки строгальные … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
эксплуатация станка — эксплуатация станка: Использование станка по назначению, техническое обслуживание и ремонт, транспортирование и хранение; Источник: ГОСТ 12.2.009 99: Станки металлообрабатывающие. Общие требования безопасности оригина … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Постпроцессор для станка с ЧПУ — Постпроцессор (NC Postprocessor) это программный модуль, предназначенный для преобразования управляющей траектории в управляющую программу. Управляющая траектория это путь инструмента (Toolpath), который создается в CAM системе, обычно на основе… … Википедия
измерительный цикл балансировочного станка — измерительный цикл Ндп. цикл контроля балансировочного станка цикл измерения контрольный цикл Совокупность операций при измерениях дисбалансов. Примечание Измерительный цикл включает в себя следующие этапы: настройка балансировочного станка;… … Справочник технического переводчика
механизм наводки станка (установки) стрелкового оружия — механизм наводки станка (установки) Механизм станка (установки) стрелкового оружия, предназначенный для поворота качающейся или вращающейся части станка (установки). [ГОСТ 28653 90] Тематики оружие стрелковое Синонимы механизм наводки станка… … Справочник технического переводчика
порог чувствительности балансировочного станка по значению дисбаланса — порог чувствительности по дисбалансу Ндп. разрешающая способность балансировочного станка по дисбалансу предел чувствительности балансировочного станка минимальный сигнал минимально достижимый остаточный дисбаланс Наименьшее изменение значения… … Справочник технического переводчика
порог чувствительности балансировочного станка по углу дисбаланса — порог чувствительности по углу дисбаланса Ндп. разрешающая способность балансировочного станка по углу дисбаланса предел чувствительности балансировочного станка минимальный угол разрешающая способность по фазе Наименьшее изменение угла… … Справочник технического переводчика
вертлюг станка (установки) стрелкового оружия — вертлюг станка (установки) Устройство или деталь вращающейся части станка (установки) стрелкового оружия, являющиеся осью ее вращения. [ГОСТ 28653 90] Тематики оружие стрелковое Синонимы вертлюг станка (установки) … Справочник технического переводчика
вращающаяся часть станка (установки) стрелкового оружия — вращающаяся часть станка (установки) Совокупность составных частей станка (установки) стрелкового оружия, поворачивающихся в горизонтальной плоскости. [ГОСТ 28653 90] Тематики оружие стрелковое Синонимы вращающаяся часть станка (установки) … Справочник технического переводчика